Buying Options
Digital List Price: | $15.95 |
Print List Price: | $16.95 |
Kindle Price: | $9.49 Save $7.46 (44%) |
Your Memberships & Subscriptions

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required. Learn more
Read instantly on your browser with Kindle Cloud Reader.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.

![Purple Hibiscus: A Novel by [Chimamanda Ngozi Adichie]](https://m.media-amazon.com/images/I/51gfnebRhsL._SY346_.jpg)
Follow the Author
OK
Purple Hibiscus: A Novel Kindle Edition
Chimamanda Ngozi Adichie (Author) Find all the books, read about the author, and more. See search results for this author |
Price | New from | Used from |
Audible Audiobook, Unabridged
"Please retry" |
$0.00
| Free with your Audible trial |
“One of the most vital and original novelists of her generation.” —Larissa MacFarquhar, The New Yorker
From the bestselling author of Americanah and We Should All Be Feminists
Fifteen-year-old Kambili and her older brother Jaja lead a privileged life in Enugu, Nigeria. They live in a beautiful house, with a caring family, and attend an exclusive missionary school. They're completely shielded from the troubles of the world. Yet, as Kambili reveals in her tender-voiced account, things are less perfect than they appear. Although her Papa is generous and well respected, he is fanatically religious and tyrannical at home—a home that is silent and suffocating.
As the country begins to fall apart under a military coup, Kambili and Jaja are sent to their aunt, a university professor outside the city, where they discover a life beyond the confines of their father’s authority. Books cram the shelves, curry and nutmeg permeate the air, and their cousins’ laughter rings throughout the house. When they return home, tensions within the family escalate, and Kambili must find the strength to keep her loved ones together.
Purple Hibiscus is an exquisite novel about the emotional turmoil of adolescence, the powerful bonds of family, and the bright promise of freedom.
- LanguageEnglish
- PublisherAlgonquin Books
- Publication dateApril 17, 2012
- File size1085 KB
More items to explore
- We had to sound civilized in public, he told us; we had to speak English.Highlighted by 1,224 Kindle readers
- He did things the right way, the way the white people did, not what our people do now!Highlighted by 1,222 Kindle readers
- I often wondered why Sister Veronica needed to understand it, when it was simply the way things were done.Highlighted by 1,030 Kindle readers
Editorial Reviews
About the Author
Review
“A breathtaking debut. . .[Adichie] is very much the 21st-century daughter of that other great Igbo novelist, Chinua Achebe.”–The Washington Post Book World
"The author's straightforward prose captures the tragic riddle of a man who has made an unquestionably positive contribution to the lives of strangers while abandoning the needs of those who are closest to him."–The New York Times Book Review
"At once the portrait of a country and a family, of terrible choices and the tremulous pleasure of an odd, rare purple hibiscus blooming amid a conforming sea of red ones"--San Francisco Chronicle
“Prose as lush as the Nigerian landscape that it powerfully evokes. . . . Adichie's understanding of a young girl's heart is so acute that her story ultimately rises above its setting and makes her little part of Nigeria seem as close and vivid as Eudora Welty's Mississippi.”–The Boston Globe
"Adichie renders this coming-of-age story beautifully. Every character has dimension; every description resonates like cello music. . . . [Her] strong, lyrical voice earns her a place on the shelf squarely next to Gabriel Garc’a M‡rquez and Alex Haley and Chinua Achebe." --San Diego Union-Tribune
"A fiction writer’s job is to create a world so detailed, evocative and emotionally true that, like Alice, you fall into it. Adichie does exactly that, placing among the frangipani trees and bougainvillea of her native country a family demoralized and degraded by a father’s cruelty. Amazing.” --The Minneapolis Star Tribune
“[A] splendid debut.” —Vanity Fair
"Stunning. . . .With Purple Hibiscus, Adichie has established herself as a writer of enormous promise and with important stories to tell." --Bust
“Remarkable. Kambili’s voice is sensitive and unassuming. It is also, by turns, funny, full of young and passionate longing, and crushingly sad. In addition to its lovely, spare writing and complex characters, [Purple Hibiscus] has a swift, seamless story line and makes politically tumultuous and intricately textured Nigeria completely accessible. [Adichie is] a budding star on the rise." --The Hartford Courant
"A sensitive and touching story of a child exposed too early to religious intolerance and the uglier side of the Nigerian state." --J. M. Coetzee
"Adichie writes with subtlety and cleanliness. Her hushed tone and economy of words invoke a wise calm, and the inclusion of animals, flowers and trees as characters suggests a connectedness with the Earth and its forces that gives the narrative a romance and African sensibility. Elegant turns of phrase thrive throughout the work, along with a thousand themes.” --Black Issues Book Review
"A remarkably original debut, at once seductive, tender, and true. . . .Purple Hibiscus is the best debut I've read since Arundhati Roy's The God of Small Things." --Jason Cowley, The Times (London) journalist and literary editor of New Statesman
"[A] wonderful debut. . . . Adichie skillfully blends the traditional story-as-parable approach with the more . . . introspective Western approach to novel writing. . . . Purple Hibiscus is more than entertainment. It is political satire and a call for change for a nation smothering under a lack of free speech." --San Antonio Express-News
“A novel of tragic beauty and exquisite tension. . . . A monumental literary achievement and a heartfelt prayer for Nigeria.” --Jervey Tervalon, author of Dead Above Ground and Understand This
“Radiant. . . . It takes an incredible talent to write knowingly about adolescent turmoil, the cultural ties that bind generations and the demanding forces that shape our lives. Adichie . . . possesses this genius. . . . Kambili’s story could be recreated anywhere, but not with the same intensity Adichie brings to this breathtaking novel.” —The Sanford Herald (Sanford, North Carolina)
“A heartfelt novel that sheds dramatic light on the ugly truths of family violence. Adichie has wrested moments of pure beauty and grace out of the siblings' quiet rebellion.” --Time Out New York
“Replete with beauty and horror, Adichie’s novel of self-hatred, fear and family, with its political/allegorical overtones, is a moving, sometimes breathtaking debut.” —Herald Sunday (Portsmouth, New Hampshire)
“Vivid, authoritative, and true to the experiences of a teenage girl in contemporary middle-class Nigeria. Kambili’s plainspoken narration adds texture to the novel. [Adichie is a] writer to watch.” --Boston Phoenix --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
Papa always sat in the front pew for Mass, at the end beside the middle aisle, with Mama, Jaja, and me sitting next to him. He was first to receive communion. Most people did not kneel to receive communion at the marble altar, with the blond life-size Virgin Mary mounted nearby, but Papa did. He would hold his eyes shut so hard that his face tightened into a grimace, and then he would stick his tongue out as far as it could go. Afterward, he sat back on his seat and watched the rest of the congregation troop to the altar, palms pressed together and extended, like a saucer held sideways, just as Father Benedict had taught them to do. Even though Father Benedict had been at St. Agnes for seven years, people still referred to him as "our new priest." Perhaps they would not have if he had not been white. He still looked new. The colors of his face, the colors of condensed milk and a cut-open soursop, had not tanned at all in the ?erce heat of seven Nigerian harmattans. And his British nose was still as pinched and as narrow as it always was, the same nose that had had me worried that he did not get enough air when he first came to Enugu. Father Benedict had changed things in the parish, such as insisting that the Credo and kyrie be recited only in Latin; Igbo was not acceptable. Also, hand clapping was to be kept at a minimum, lest the solemnity of Mass be compromised. But he allowed offertory songs in Igbo; he called them native songs, and when he said "native" his straight-line lips turned down at the corners to form an inverted U. During his sermons, Father Benedict usually referred to the pope, Papa, and Jesus--in that order. He used Papa to illustrate the gospels. "When we let our light shine before men, we are reflecting Christ's Triumphant Entry," he said that Palm Sunday. "Look at Brother Eugene. He could have chosen to be like other Big Men in this country, he could have decided to sit at home and do nothing after the coup, to make sure the government did not threaten his businesses. But no, he used the Standard to speak the truth even though it meant the paper lost advertising. Brother Eugene spoke out for freedom. How many of us have stood up for the truth? How many of us have re?ected the Triumphant Entry?"
The congregation said "Yes" or "God bless him" or "Amen," but not too loudly so they would not sound like the mushroom Pentecostal churches; then they listened intently, quietly. Even the babies stopped crying, as if they, too, were listening. On some Sundays, the congregation listened closely even when Father Benedict talked about things everybody already knew, about Papa making the biggest donations to Peter's pence and St. Vincent de Paul. Or about Papa paying for the cartons of communion wine, for the new ovens at the convent where the Reverend Sisters baked the host, for the new wing to St. Agnes Hospital where Father Benedict gave extreme unction. And I would sit with my knees pressed together, next to Jaja, trying hard to keep my face blank, to keep the pride from showing, because Papa said modesty was very important.
Papa himself would have a blank face when I looked at him, the kind of expression he had in the photo when they did the big story on him after Amnesty World gave him a human rights award. It was the only time he allowed himself to be featured in the paper. His editor, Ade Coker, had insisted on it, saying Papa deserved it, saying Papa was too modest. Mama told me and Jaja; Papa did not tell us such things. That blank look would remain on his face until Father Benedict ended the sermon, until it was time for communion. After Papa took communion, he sat back and watched the congregation walk to the altar and, after Mass, reported to Father Benedict, with concern, when a person missed communion on two successive Sundays. He always encouraged Father Benedict to call and win that person back into the fold; nothing but mortal sin would keep a person away from communion two Sundays in a row.
So when Papa did not see Jaja go to the altar that Palm Sunday when everything changed, he banged his leatherbound missal, with the red and green ribbons peeking out, down on the dining table when we got home. The table was glass, heavy glass. It shook, as did the palm fronds on it.
"Jaja, you did not go to communion," Papa said quietly, almost a question.
Jaja stared at the missal on the table as though he were addressing it. "The wafer gives me bad breath."
I stared at Jaja. Had something come loose in his head? Papa insisted we call it the host because "host" came close to capturing the essence, the sacredness, of Christ's body. "Wafer" was too secular, wafer was what one of Papa's factories made--chocolate wafer, banana wafer, what people bought their children to give them a treat better than biscuits.
"And the priest keeps touching my mouth and it nauseates me," Jaja said. He knew I was looking at him, that my shocked eyes begged him to seal his mouth, but he did not look at me.
"It is the body of our Lord." Papa's voice was low, very low. His face looked swollen already, with pus-tipped rashes spread across every inch, but it seemed to be swelling even more. "You cannot stop receiving the body of our Lord. It is death, you know that."
"Then I will die." Fear had darkened Jaja's eyes to the color of coal tar, but he looked Papa in the face now. "Then I will die, Papa."
Papa looked around the room quickly, as if searching for proof that something had fallen from the high ceiling, something he had never thought would fall. He picked up the missal and flung it across the room, toward Jaja. It missed Jaja completely, but it hit the glass étagerè, which Mama polished often. It cracked the top shelf, swept the beige, finger-size ceramic figurines of ballet dancers in various contorted postures to the hard floor and then landed after them. Or rather it landed on their many pieces. It lay there, a huge leatherbound missal that contained the readings for all three cycles of the church year.
Jaja did not move. Papa swayed from side to side. I stood at the door, watching them. The ceiling fan spun round and round, and the light bulbs attached to it clinked against one another. Then Mama came in, her rubber slippers making slap-slap sounds on the marble floor. She had changed from her sequined Sunday wrapper and the blouse with puffy sleeves. Now she had a plain tie-dye wrapper tied loosely around her waist and that white T-shirt she wore every other day. It was a souvenir from a spiritual retreat she and Papa had attended; the words GOD IS LOVE crawled over her sagging breasts. She stared at the figurine pieces on the floor and then knelt and started to pick them up with her bare hands.
The silence was broken only by the whir of the ceiling fan as it sliced through the still air. Although our spacious dining room gave way to an even wider living room, I felt suffocated. The off-white walls with the framed photos of Grandfather were narrowing, bearing down on me. Even the glass dining table was moving toward me.
"Nne, ngwa. Go and change," Mama said to me, startling me although her Igbo words were low and calming. In the same breath, without pausing, she said to Papa, "Your tea is getting cold," and to Jaja, "Come and help me, biko."
Papa sat down at the table and poured his tea from the china tea set with pink flowers on the edges. I waited for him to ask Jaja and me to take a sip, as he always did. A love sip, he called it, because you shared the little things you loved with the people you loved. Have a love sip, he would say, and Jaja would go first. Then I would hold the cup with both hands and raise it to my lips. One sip. The tea was always too hot, always burned my tongue, and if lunch was something peppery, my raw tongue suffered. But it didn't matter, because I knew that when the tea burned my tongue, it burned Papa's love into me. But Papa didn't say, "Have a love sip"; he didn't say anything as I watched him raise the cup to his lips.
Jaja knelt beside Mama, flattened the church bulletin he held into a dustpan, and placed a jagged ceramic piece on it. "Careful, Mama, or those pieces will cut your fingers," he said.
I pulled at one of the cornrows underneath my black church scarf to make sure I was not dreaming. Why were they acting so normal, Jaja and Mama, as if they did not know what had just happened? And why was Papa drinking his tea quietly, as if Jaja had not just talked back to him? Slowly, I turned and headed upstairs to change out of my red Sunday dress.
I sat at my bedroom window after I changed; the cashew tree was so close I could reach out and pluck a leaf if it were not for the silver-colored crisscross of mosquito netting. The bell-shaped yellow fruits hung lazily, drawing buzzing bees that bumped against my window's netting. I heard Papa walk upstairs to his room for his afternoon siesta. I closed my eyes, sat still, waiting to hear him call Jaja, to hear... --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
From the Back Cover
"A breathtaking debut. . .[Adichie] is very much the 21st-century daughter of that other great Igbo novelist, Chinua Achebe." - The Washington Post Book World
"The author's straightforward prose captures the tragic riddle of a man who has made an unquestionably positive contribution to the lives of strangers while abandoning the needs of those who are closest to him." - The New York Times Book Review
"At once the portrait of a country and a family, of terrible choices and the tremulous pleasure of an odd, rare purple hibiscus blooming amid a conforming sea of red ones"--San Francisco Chronicle
"Prose as lush as the Nigerian landscape that it powerfully evokes. . . . Adichie's understanding of a young girl's heart is so acute that her story ultimately rises above its setting and makes her little part of Nigeria seem as close and vivid as Eudora Welty's Mississippi." - The Boston Globe
"Adichie renders this coming-of-age story beautifully. Every character has dimension; every description resonates like cello music. . . . [Her] strong, lyrical voice earns her a place on the shelf squarely next to Gabriel Garc'a M‡rquez and Alex Haley and Chinua Achebe." --San Diego Union-Tribune
"A fiction writer's job is to create a world so detailed, evocative and emotionally true that, like Alice, you fall into it. Adichie does exactly that, placing among the frangipani trees and bougainvillea of her native country a family demoralized and degraded by a father's cruelty. Amazing." --The Minneapolis Star Tribune
"[A] splendid debut." --Vanity Fair
"Stunning. . . .With Purple Hibiscus, Adichie has established herself as a writer of enormous promise and with important stories to tell." --Bust
"Remarkable. Kambili's voice is sensitive and unassuming. It is also, by turns, funny, full of young and passionate longing, and crushingly sad. In addition to its lovely, spare writing and complex characters, [Purple Hibiscus] has a swift, seamless story line and makes politically tumultuous and intricately textured Nigeria completely accessible. [Adichie is] a budding star on the rise." --The Hartford Courant
"A sensitive and touching story of a child exposed too early to religious intolerance and the uglier side of the Nigerian state." --J. M. Coetzee
"Adichie writes with subtlety and cleanliness. Her hushed tone and economy of words invoke a wise calm, and the inclusion of animals, flowers and trees as characters suggests a connectedness with the Earth and its forces that gives the narrative a romance and African sensibility. Elegant turns of phrase thrive throughout the work, along with a thousand themes." --Black Issues Book Review
"A remarkably original debut, at once seductive, tender, and true. . . .Purple Hibiscus is the best debut I've read since Arundhati Roy's The God of Small Things." --Jason Cowley, The Times (London) journalist and literary editor of New Statesman
"[A] wonderful debut. . . . Adichie skillfully blends the traditional story-as-parable approach with the more . . . introspective Western approach to novel writing. . . . Purple Hibiscus is more than entertainment. It is political satire and a call for change for a nation smothering under a lack of free speech." --San Antonio Express-News
"A novel of tragic beauty and exquisite tension. . . . A monumental literary achievement and a heartfelt prayer for Nigeria." --Jervey Tervalon, author of Dead Above Ground and Understand This
"Radiant. . . . It takes an incredible talent to write knowingly about adolescent turmoil, the cultural ties that bind generations and the demanding forces that shape our lives. Adichie . . . possesses this genius. . . . Kambili's story could be recreated anywhere, but not with the same intensity Adichie brings to this breathtaking novel." --The Sanford Herald (Sanford, North Carolina)
"A heartfelt novel that sheds dramatic light on the ugly truths of family violence. Adichie has wrested moments of pure beauty and grace out of the siblings' quiet rebellion." --Time Out New York
"Replete with beauty and horror, Adichie's novel of self-hatred, fear and family, with its political/allegorical overtones, is a moving, sometimes breathtaking debut." --Herald Sunday (Portsmouth, New Hampshire)
"Vivid, authoritative, and true to the experiences of a teenage girl in contemporary middle-class Nigeria. Kambili's plainspoken narration adds texture to the novel. [Adichie is a] writer to watch." --Boston Phoenix --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
From the Inside Flap
When Nigeria begins to fall apart under a military coup, Kambili's father sends her and her brother away to stay with their aunt, a University professor, whose house is noisy and full of laughter. There, Kambili and her brother discover a life and love beyond the confines of their father's authority. The visit will lift the silence from their world and, in time, give rise to devotion and defiance that reveal themselves in profound and unexpected ways. This is a book about the promise of freedom; about the blurred lines between childhood and adulthood; between love and hatred, between the old gods and the new.
--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.Amazon.com Review
From the Author
From Publishers Weekly
Copyright 2003 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an alternate kindle_edition edition.
From School Library Journal
Molly Connally, Chantilly Regional Library, VA
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. --This text refers to an alternate kindle_edition edition.
From Booklist
Copyright © American Library Association. All rights reserved --This text refers to an alternate kindle_edition edition.
Product details
- ASIN : B00B78AIV0
- Publisher : Algonquin Books; 1st edition (April 17, 2012)
- Publication date : April 17, 2012
- Language : English
- File size : 1085 KB
- Text-to-Speech : Enabled
- Screen Reader : Supported
- Enhanced typesetting : Enabled
- X-Ray : Enabled
- Word Wise : Enabled
- Print length : 321 pages
- Page numbers source ISBN : 1616202416
- Lending : Enabled
- Best Sellers Rank: #59,431 in Kindle Store (See Top 100 in Kindle Store)
- #74 in Historical African Fiction
- #103 in Religious Romance (Books)
- #107 in Black & African American Literary Fiction
- Customer Reviews:
About the author

CHIMAMANDA NGOZI ADICHIE's work has appeared in numerous publications, including The New Yorker and Granta. She is the author of the novels Purple Hibiscus; Half of a Yellow Sun, which won the Orange Prize; Americanah, which won the NBCC Award and was a New York Times, Washington Post, Chicago Tribune, and Entertainment Weekly Best Book of the Year; the story collection The Thing Around Your Neck; and the essay We Should All Be Feminists. A recipient of a MacArthur Fellowship, she divides her time between the United States and Nigeria.
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon
Reviewed in the United States on July 17, 2019
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
As for Adichie’s writing in the novel, her style and imagery created a beautiful depiction of Nigeria, often using personification. She showed appreciation for and celebration of Nigeria, resisting the mystification and other descriptions that have been used by colonial writers. She does similar work to Chinua Achebe as she infuses the Igbo language and the English language and writes her own version of the history of colonialism and its effects. Her work also shows similarity with the work of Tsitsi Dangarembga as she using a coming of age story to highlight the acquired hybridity and other elements of postcolonial identity. I would definitely recommend this book!
This peek into a life so many envy without understanding all it entails is lush with characters and plotlines that underscore how truly different the circumstances of others are generally only what is displayed. The truth of life is rarely what we are shown or what we show to others. Adichie deftly paints this understanding with balance and grace. Her prose is beautiful, even when laying bare the worst we, humanity, are capable of doing- especially to those whom we love most.
This novel is one not to be missed, especially for those who love reading. I am in awe of the talents that Ms. Adichie and am grateful for having the privilege to read her works. I couldn't find another book more worthy of recommendation and encourage all to seek out her other books, as well.
Kambili Achike is the daughter of Eugene Icheke, a successful (read: very wealthy) Igbo businessman in Nigeria, and owner of the _Standard_, an opposition newspaper for which he has won the Amnesty World award. He is very, extremely, Roman Catholic.
He is also an abusive father and husband. When his wife or child do something he regards as "sinful", he _has_ to punish them, to remind them of the Hell that awaits sinners. So he beats, he slaps, in one particularly horrific incident he pours boiling water on his childrens' feet. He always feels bad about it afterwards - seems to really - but that doesn't make it any better. Maybe worse.
But enough about him. The book is about Kambili, our narrator, and her brother Jaja (a nickname; his real name is Chukwuka). As the story begins, Kambili and her parents come home from Palm Sunday Mass, and Eugene has an anger-fit at Jaja, who had chosen not to go. He throws a heavy book at Jaja, who wisely ducks; the Missal strikes an étagére where their Mama keeps her porcelain figures of ballet dancers.
We then flash back to the previous year. Kambili disappoints her father by being the second-best in her grade. At school, she is considered a snob by the other girls, because she runs to the gate when school is over (because her father's driver is waiting with the car) rather than hanging around with them. She is having trouble studying - "The words in my textbooks kept turning to blood each time I read them."
In December, the Achekes take their annual trip to the huge house they keep in Abba, Eugene's ancestral village, where his father still lives. Eugene has all but cut off his father, who is a "traditionalist" who still prays to Chineke, the all-god of the old Igbo faith. Once a year he lets the children spend fifteen minutes with the man, and sends a small gift of money.
A day or so later, Eugene's sister, Aunty Ifeoma, arrives. She is a Catholic also, but a rather liberal professor of African studies at the University (where nobody has been paid for a long time). She talks Eugene into letting Kambili and Jaja come to visit her and her three chiildren. Here Kambili and Jaja taste something like freedom for the very first time, and the struggle is on; further Kambili falls (though she doesn't use the word) in deep crush with the Catholic chaplain, Father Amadi. .
This is not a happy-go-lucky tale. It is the tale of difficult people living in a difficult time. People die. People are jailed for no reason, except once. The ending is sad but hopeful. And the writing is simply beautiful, if you can handle frequent use of Igbo words and phrases (you can find a useful glossary for the book with a quick Web search, it helped me a lot).
I believe I shall read more by Chimamanda Ngozi Adiche, though not immediately.
Top reviews from other countries




