Similar authors to follow
See more recommendations
About Victor Hugo
Though a committed royalist when he was young, Hugo's views changed as the decades passed, and he became a passionate supporter of republicanism; his work touches upon most of the political and social issues and the artistic trends of his time. He is buried in the Panthéon. His legacy has been honoured in many ways, including his portrait being placed on French franc banknotes.
Bio from Wikipedia, the free encyclopedia. Photo by Étienne Carjat [Public domain], via Wikimedia Commons.
Customers Also Bought Items By
A brilliant modern translation by Christine Donougher of Victor Hugo's thrilling masterpiece, with an introduction by Robert Tombs.
This is the best translation of the novel available in English, as recommended by David Bellos in The Novel of the Century.
Victor Hugo's tale of injustice, heroism and love follows the fortunes of Jean Valjean, an escaped convict determined to put his criminal past behind him. But his attempts to become a respected member of the community are constantly put under threat: by his own conscience, and by the relentless investigations of the dogged policeman Javert. It is not simply for himself that Valjean must stay free, however, for he has sworn to protect the baby daughter of Fantine, driven to prostitution by poverty.
'A magnificent achievement. It reads easily, sometimes racily, and Hugo's narrative power is never let down ... An almost flawless translation, which brings the full flavour of one of the greatest novels of the nineteenth century to new readers in the twenty-first' - William Doyle, Times Literary Supplement
'The year's most interesting publication from Penguin Classics was [...] a new translation by Christine Donougher of the novel we all know as Les Misérables. You may think that 1,300 pages is a huge investment of time when the story is so familiar, but no adaptation can convey the addictive pleasure afforded by Victor Hugo's narrative voice: by turns chatty, crotchety, buoyant and savagely ironical, it's made to seem so contemporary and fresh in Donougher's rendering that the book has all the resonance of the most topical state-of-the-nation novel' - Telegraph
'Christine Donougher's seamless and very modern translation of Les Misérables has an astonishing effect in that it reminds readers that Hugo was going further than any Dickensian lament about social conditions [...]The Wretched touches the soul' - Herald Scotland
The only completely unabridged paperback edition of Victor Hugo’s masterpiece—a sweeping tale of love, loss, valor, and passion.
Introducing one of the most famous characters in literature, Jean Valjean—the noble peasant imprisoned for stealing a loaf of bread—Les Misérables ranks among the greatest novels of all time. In it, Victor Hugo takes readers deep into the Parisian underworld, immerses them in a battle between good and evil, and carries them to the barricades during the uprising of 1832 with a breathtaking realism that is unsurpassed in modern prose.
Within his dramatic story are themes that capture the intellect and the emotions: crime and punishment, the relentless persecution of Valjean by Inspector Javert, the desperation of the prostitute Fantine, the amorality of the rogue Thénardier, and the universal desire to escape the prisons of our own minds. Les Misérables gave Victor Hugo a canvas upon which he portrayed his criticism of the French political and judicial systems, but the portrait that resulted is larger than life, epic in scope—an extravagant spectacle that dazzles the senses even as it touches the heart.
Translated by Lee Fahnestock and Norman Macafee, based on the classic nineteenth-century Charles E. Wilbour translation
Inlcudes an Introduction by Lee Fahnestock
and an Afterword by Chris Bohjalian
Les Misérables is at once a tense thriller that contains one of the most compelling chase scenes in all literature, an epic portrayal of the nineteenth-century French citizenry, and a vital drama — highly particularized and poetic in its rendition but universal in its implications — of the redemption of one human being.
One of the half-dozen greatest novels of the world. —Upton Sinclair
The greatest of all novels. —Leo Tolstoy
Hugo is unquestionably the most powerful talent that has appeared in France in the nineteenth century. —Fyodor Dostoyevsky
I sobbed and wailed and thought [books] were the greatest things. —Susan Sontag
- Hans of Iceland
- The Last Day of a Condemned Man
- The Hunchback of Notre-Dame
- Claude Gueux
- Les Misérables
- Toilers of the Sea
- The Man Who Laughs
Set in 1482, Victor Hugo’s powerful novel of ‘imagination, caprice and fantasy’ is a meditation on love, fate, architecture and politics, as well as a compelling recreation of the medieval world at the dawn of the modern age.
In a brilliant reworking of the tale of Beauty and the Beast, Hugo creates a host of unforgettable characters – amongst them, Quasimodo, the hunchback of the title, hopelessly in love with the gypsy girl Esmeralda, the satanic priest Claude Frollo, Clopin Trouillefou, king of the beggars, and Louis X1, King of France. Over the entire novel, both literally and symbolically, broods the Cathedral of Notre-Dame.
Vivid characters and memorable set-piece action scenes combine to bring the past to life in this story of love, lust, betrayal, doom and redemption.
Sensational, dramatic, packed with rich excitement and filled with the sweep and violence of human passions, Les Misérables is not only superb adventure but a powerful social document. The story of how the convict Jean-Valjean struggled to escape his past and reaffirm his humanity, in a world brutalized by poverty and ignorance, became the gospel of the poor and the oppressed.
CONTENU DÉTAILLÉ :
Les 13 titres des ROMANS: Han d’Islande • Bug Jargal • Le dernier Jour d’un Condamné • Notre Dame de Paris • Claude Gueux • Les Misérables (Les 5 tomes) • Les Travailleurs de la mer • L’Homme qui rit • Quatre-vingt-Treize.
Les 18 titres des PREMIÈRES PUBLICATIONS: Bonheur que procure l’étude • La Canadienne • Le Télégraphe • L’Enrôleur politique • L’Avarice et l’Envie • Épitre à Brutus (Les Vous et les Tu ) • Achéménide • L’Antre des Cyclopes • César passe le Rubicon • Imitation d’Owen • A Lydie • Ce que j’aime • Le Vieillard du Galèse • Discours sur les avantages de l’enseignement mutuel • Le 4 novembre 1820 • Poésies diverses : Raymond d’Ascoli, Idylle, Les Derniers Bardes
Les 26 titres des ŒUVRES POÉTIQUES : A Mme la générale Lucotte • Odes et Ballades • Les Orientales • Les Feuilles d’automne • Les Chants du Crépuscule • Les Voix intérieures • Le Retour de l’Empereur • Les Rayons et les Ombres • Les Châtiments • Les Contemplations • La Légende des Siècles • Les Chansons des Rues et des Bois • La Voix de Guernesey • L’Année terrible • L’Art d’être Grand ‘Père • Les Enfants (le Livre des Mères) • Le Pape • La Pitié Suprême • L’Âne • Religions et Religion • Les Quatre Vents de l’Esprit • La Fin de Satan • Dieu • Toute la Lyre • Les années funestes • Dernière Gerbe
Les 24 titres des ŒUVRES THÉÂTRALES : Inez de Castro • Cromwell et sa préface • Amy Robsart • Marion Delorme et sa préface • Hernani • Le Roi s’amuse • Lucrèce Borgia • Marie Tudor • Angelo tyran de Padoue • Ruy Blas • Les Jumeaux • Les Burgraves • Mille francs de récompense • La Esmeralda • Torquemada • Les deux trouvailles de Gallus • Théâtre en Liberté: La Forêt mouillée • La Grand-Mère • Mangeront-ils ? L’Épée • Prologue • Les Gueux • Sur la Lisière d’un bois • Être aimé
Les 6 titres des OEUVRES POLITIQUES : Paris • Mes Fils • Actes et paroles 1 • Actes et Paroles 2 • Actes et paroles 3 • Actes et paroles 4
Les 5 titres des ESSAIS PHILOSOPHIQUES : Littérature Et Philosophie Mêlées • William Shakespeare • Préface de la nouvelle traduction de Shakespeare • Préface de mes œuvres et post-scriptum de ma vie • Fragments philosophiques 1860-1865
Les 6 titres des OEUVRES HISTORIQUES : Funérailles de L’empereur • Napoléon Le Petit • La servilité de la magistrature impériale • Histoire d’un Crime • Cahier complémenta
Por que el progreso, la ley, el alma, Dios, la Revolución francesa, la prisión, el contrato social, el crimen, las cloacas de París, el idilio amoroso, el maltrato, la pobreza, la justicia… todo tiene cabida en la más extensa y famosa obra de Víctor Hugo, Los miserables. Magistral crónica de la historia de Francia en la primera mitad del XIX, desde Waterloo hasta las barricadas de 1848, Víctor Hugo buscó voluntariamente con Los miserables un género literario a la medida del hombre y del mundo moderno, una novela total. No en balde, concluye así: «... mientras haya en la tierra ignorancia y miseria, libros como éste podrían no ser inútiles».
• Por fin una traducción íntegra y revisada a partir del original francés del siglo XXI
pageant of picturesque characters, ranging from the cruel, superstitious king, Louis XI, to the underworld of beggars and petty criminals. These disreputable truands' night-time assault on the cathedral is one of the most spectacular set-pieces of Romantic literature.
Hugo vividly depicts medieval Paris, where all life is dominated by the massive cathedral. His passionate enthusiasm for Gothic architecture is set within the context of an epic view of mankind's history, to which he attaches even more importance than to the novel's compelling story. Alban Krailsheimer's new translation is a fresh approach to this monumental classic by France's most celebrated Romantic.
ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
- New introductions commissioned from today's top writers and scholars
- Biographies of the authors
- Chronologies of contemporary historical, biographical, and cultural events
- Footnotes and endnotes
- Selective discussions of imitations, parodies, poems, books, plays, paintings, operas, statuary, and films inspired by the work
- Comments by other famous authors
- Study questions to challenge the reader's viewpoints and expectations
- Bibliographies for further reading
- Indices & Glossaries, when appropriate
All editions are beautifully designed and are printed to superior specifications; some include illustrations of historical interest. The Literary Classics Collection pulls together a constellation of influences—biographical, historical, and literary—to enrich each reader's understanding of these enduring works.
Les Miserables is the great epic masterpiece of the mid-nineteenth century. Begun in 1845, the year Louis Philippe conferred a peerage and a lifetime seat in the Senate upon Victor Hugo, it was completed when the author was living in exile in the Channel Islands. Les Miserables is a product as well as a document of the political, social, and religious upheaval that followed the Napoleonic Wars and Europe's great democratic revolutions. The story is centered on Jean Valjean, a peasant who enters the novel a hardened criminal after nineteen years spent in prison for stealing a loaf of bread for the starving children of his sister. The path of Valjean's last twenty-five years, leading from the French provinces to the battlefield of Waterloo and the ramparts of Paris during the Uprising of 1832, introduces us to secret societies of revolutionaries and the vast world of the French lower classes. Jean Valjean's flight from the police agent Javert--the prototype of over a hundred years of fictional detectives--culminates in one of the most famous scenes in all literature, the chase through the sewers of Paris. Les Miserables sold out its large first printing in twenty-four hours and has remained enormously popular.